12 Juli - Mazmur
119
Bahagianya orang yang hidup menurut
Taurat TUHAN
א Alep
Berbahagialah orang-orang yang hidupnya
tidak bercela,
yang hidup menurut Taurat TUHAN.
Berbahagialah orang-orang yang memegang
peringatan-peringatan-Nya,
yang mencari Dia dengan segenap hati,
yang mencari Dia dengan segenap hati,
yang juga tidak melakukan kejahatan,
tetapi yang hidup menurut jalan-jalan yang ditunjukkan-Nya.
tetapi yang hidup menurut jalan-jalan yang ditunjukkan-Nya.
Engkau sendiri telah menyampaikan
titah-titah-Mu,
supaya dipegang dengan sungguh-sungguh.
supaya dipegang dengan sungguh-sungguh.
Sekiranya hidupku tentu
untuk berpegang pada ketetapan-Mu!
untuk berpegang pada ketetapan-Mu!
Maka aku tidak akan mendapat malu,
apabila aku mengamat-amati segala perintah-Mu.
apabila aku mengamat-amati segala perintah-Mu.
Aku akan bersyukur kepada-Mu dengan hati
jujur,
apabila aku belajar hukum-hukum-Mu yang adil.
apabila aku belajar hukum-hukum-Mu yang adil.
Aku akan berpegang pada
ketetapan-ketetapan-Mu,
janganlah tinggalkan aku sama sekali.
janganlah tinggalkan aku sama sekali.
ב Bet
Dengan apakah seorang muda mempertahankan
kelakuannya bersih?
Dengan menjaganya sesuai dengan firman-Mu.
Dengan menjaganya sesuai dengan firman-Mu.
Dengan segenap hatiku aku mencari Engkau,
janganlah biarkan aku menyimpang dari perintah-perintah-Mu.
janganlah biarkan aku menyimpang dari perintah-perintah-Mu.
Dalam hatiku aku menyimpan janji-Mu,
supaya aku jangan berdosa terhadap Engkau.
supaya aku jangan berdosa terhadap Engkau.
Terpujilah Engkau, ya TUHAN;
ajarkanlah ketetapan-ketetapan-Mu kepadaku.
ajarkanlah ketetapan-ketetapan-Mu kepadaku.
Dengan bibirku aku menceritakan
segala hukum yang Kauucapkan.
segala hukum yang Kauucapkan.
Atas petunjuk peringatan-peringatan-Mu
aku bergembira,
seperti atas segala harta.
seperti atas segala harta.
Aku hendak merenungkan titah-titah-Mu
dan mengamat-amati jalan-jalan-Mu.
dan mengamat-amati jalan-jalan-Mu.
Aku akan bergemar dalam
ketetapan-ketetapan-Mu;
firman-Mu tidak akan kulupakan.
firman-Mu tidak akan kulupakan.
ג Gimel
Lakukanlah kebajikan kepada hamba-Mu ini,
supaya aku hidup,
dan aku hendak berpegang pada firman-Mu.
dan aku hendak berpegang pada firman-Mu.
Singkapkanlah mataku,
supaya aku memandang keajaiban-keajaiban dari Taurat-Mu.
supaya aku memandang keajaiban-keajaiban dari Taurat-Mu.
Aku ini orang asing di dunia,
janganlah sembunyikan perintah-perintah-Mu terhadap aku.
janganlah sembunyikan perintah-perintah-Mu terhadap aku.
Hancur jiwaku karena rindu
kepada hukum-hukum-Mu setiap waktu.
kepada hukum-hukum-Mu setiap waktu.
Engkau menghardik orang-orang yang kurang
ajar,
terkutuklah orang yang menyimpang dari perintah-perintah-Mu.
terkutuklah orang yang menyimpang dari perintah-perintah-Mu.
Gulingkanlah dari atasku cela dan
penghinaan,
sebab aku memegang peringatan-peringatan-Mu.
sebab aku memegang peringatan-peringatan-Mu.
Sekalipun pemuka-pemuka duduk bersepakat
melawan aku,
hamba-Mu ini merenungkan ketetapan-ketetapan-Mu.
hamba-Mu ini merenungkan ketetapan-ketetapan-Mu.
Ya, peringatan-peringatan-Mu menjadi
kegemaranku,
menjadi penasihat-penasihatku.
menjadi penasihat-penasihatku.
ד Dalet
Jiwaku melekat kepada debu,
hidupkanlah aku sesuai dengan firman-Mu.
Jiwaku melekat kepada debu,
hidupkanlah aku sesuai dengan firman-Mu.
Jalan-jalan hidupku telah aku ceritakan
dan Engkau menjawab aku--
ajarkanlah ketetapan-ketetapan-Mu kepadaku.
ajarkanlah ketetapan-ketetapan-Mu kepadaku.
Buatlah aku mengerti petunjuk titah-titah-Mu,
supaya aku merenungkan perbuatan-perbuatan-Mu yang ajaib.
supaya aku merenungkan perbuatan-perbuatan-Mu yang ajaib.
Jiwaku menangis karena duka hati,
teguhkanlah aku sesuai dengan firman-Mu.
teguhkanlah aku sesuai dengan firman-Mu.
Jauhkanlah jalan dusta dari padaku,
dan karuniakanlah aku Taurat-Mu.
dan karuniakanlah aku Taurat-Mu.
Aku telah memilih jalan kebenaran,
telah menempatkan hukum-hukum-Mu di hadapanku.
telah menempatkan hukum-hukum-Mu di hadapanku.
Aku telah berpaut pada
peringatan-peringatan-Mu, ya TUHAN,
janganlah membuat aku malu.
janganlah membuat aku malu.
Aku akan mengikuti petunjuk
perintah-perintah-Mu,
sebab Engkau melapangkan hatiku.
sebab Engkau melapangkan hatiku.
ה He
Perlihatkanlah kepadaku, ya TUHAN,
petunjuk ketetapan-ketetapan-Mu,
aku hendak memegangnya sampai saat terakhir.
Perlihatkanlah kepadaku, ya TUHAN,
petunjuk ketetapan-ketetapan-Mu,
aku hendak memegangnya sampai saat terakhir.
Buatlah aku mengerti,
maka aku akan memegang Taurat-Mu;
aku hendak memeliharanya dengan segenap hati.
maka aku akan memegang Taurat-Mu;
aku hendak memeliharanya dengan segenap hati.
Biarlah aku hidup menurut petunjuk
perintah-perintah-Mu,
sebab aku menyukainya.
sebab aku menyukainya.
Condongkanlah hatiku kepada
peringatan-peringatan-Mu,
dan jangan kepada laba.
dan jangan kepada laba.
Lalukanlah mataku dari pada melihat hal
yang hampa,
hidupkanlah aku dengan jalan-jalan yang Kautunjukkan!
hidupkanlah aku dengan jalan-jalan yang Kautunjukkan!
Teguhkanlah pada hamba-Mu ini janji-Mu,
yang berlaku bagi orang yang takut kepada-Mu.
yang berlaku bagi orang yang takut kepada-Mu.
Lalukanlah celaku yang menggetarkan aku,
karena hukum-hukum-Mu adalah baik.
karena hukum-hukum-Mu adalah baik.
Sesungguhnya aku rindu kepada
titah-titah-Mu,
hidupkanlah aku dengan keadilan-Mu!
hidupkanlah aku dengan keadilan-Mu!
ו Waw
Kiranya kasih setia-Mu mendatangi aku, ya TUHAN,
keselamatan dari pada-Mu itu sesuai dengan janji-Mu,
Kiranya kasih setia-Mu mendatangi aku, ya TUHAN,
keselamatan dari pada-Mu itu sesuai dengan janji-Mu,
supaya aku dapat memberi jawab kepada
orang yang mencela aku,
sebab aku percaya kepada firman-Mu.
sebab aku percaya kepada firman-Mu.
Janganlah sekali-kali mencabut firman
kebenaran dari mulutku,
sebab aku berharap kepada hukum-hukum-Mu.
sebab aku berharap kepada hukum-hukum-Mu.
Aku hendak berpegang pada Taurat-Mu
senantiasa,
untuk seterusnya dan selamanya.
untuk seterusnya dan selamanya.
Aku hendak hidup dalam kelegaan,
sebab aku mencari titah-titah-Mu.
sebab aku mencari titah-titah-Mu.
Aku hendak berbicara tentang
peringatan-peringatan-Mu di hadapan raja-raja,
dan aku tidak akan mendapat malu.
dan aku tidak akan mendapat malu.
Aku hendak bergemar dalam
perintah-perintah-Mu
yang kucintai itu.
yang kucintai itu.
Aku menaikkan tanganku kepada
perintah-perintah-Mu yang kucintai,
dan aku hendak merenungkan ketetapan-ketetapan-Mu.
dan aku hendak merenungkan ketetapan-ketetapan-Mu.
ז Zayin
Ingatlah firman yang Kaukatakan kepada hamba-Mu,
oleh karena Engkau telah membuat aku berharap.
Inilah penghiburanku dalam sengsaraku,
bahwa janji-Mu menghidupkan aku.
bahwa janji-Mu menghidupkan aku.
Orang-orang yang kurang ajar sangat mencemoohkan
aku,
tetapi aku tidak menyimpang dari Taurat-Mu.
tetapi aku tidak menyimpang dari Taurat-Mu.
Aku ingat kepada hukum-hukum-Mu yang dari
dahulu kala, ya TUHAN,
maka terhiburlah aku.
maka terhiburlah aku.
Aku menjadi gusar terhadap orang-orang
fasik,
yang meninggalkan Taurat-Mu.
yang meninggalkan Taurat-Mu.
Ketetapan-ketetapan-Mu adalah nyanyian
mazmur bagiku
di rumah yang kudiami sebagai orang asing.
di rumah yang kudiami sebagai orang asing.
Pada waktu malam aku ingat kepada
nama-Mu, ya TUHAN;
aku hendak berpegang pada Taurat-Mu.
aku hendak berpegang pada Taurat-Mu.
Inilah yang kuperoleh,
bahwa aku memegang titah-titah-Mu.
bahwa aku memegang titah-titah-Mu.
ח Het
Bagianku ialah TUHAN,
aku telah berjanji untuk berpegang pada firman-firman-Mu.
Aku memohon belas kasihan-Mu dengan
segenap hati,
kasihanilah aku sesuai dengan janji-Mu.
kasihanilah aku sesuai dengan janji-Mu.
Aku memikirkan jalan-jalan hidupku,
dan melangkahkan kakiku menuju peringatan-peringatan-Mu.
dan melangkahkan kakiku menuju peringatan-peringatan-Mu.
Aku bersegera dan tidak berlambat-lambat
untuk berpegang pada perintah-perintah-Mu.
untuk berpegang pada perintah-perintah-Mu.
Tali-tali orang-orang fasik membelit aku,
tetapi Taurat-Mu tidak kulupakan.
tetapi Taurat-Mu tidak kulupakan.
Tengah malam aku bangun untuk bersyukur
kepada-Mu
atas hukum-hukum-Mu yang adil.
atas hukum-hukum-Mu yang adil.
Aku bersekutu dengan semua orang yang
takut kepada-Mu,
dan dengan orang-orang yang berpegang pada titah-titah-Mu.
dan dengan orang-orang yang berpegang pada titah-titah-Mu.
Bumi penuh dengan kasih setia-Mu, ya
TUHAN,
ajarkanlah ketetapan-ketetap kepadaku.
ajarkanlah ketetapan-ketetap kepadaku.
ט Tet
Kebajikan telah Kaulakukan kepada hamba-Mu, ya TUHAN,
sesuai dengan firman-Mu.
Ajarkanlah kepadaku kebijaksanaan dan pengetahuan
yang baik,
sebab aku percaya kepada perintah-perintah-Mu.
sebab aku percaya kepada perintah-perintah-Mu.
Sebelum aku tertindas, aku menyimpang,
tetapi sekarang aku berpegang pada janji-Mu.
tetapi sekarang aku berpegang pada janji-Mu.
Engkau baik dan berbuat baik;
ajarkanlah ketetapan-ketetapan-Mu kepadaku.
ajarkanlah ketetapan-ketetapan-Mu kepadaku.
Orang yang kurang ajar menodai aku dengan
dusta,
tetapi aku, dengan segenap hati aku akan memegang titah-titah-Mu.
tetapi aku, dengan segenap hati aku akan memegang titah-titah-Mu.
Hati mereka tebal seperti lemak,
tetapi aku, Taurat-Mu ialah kesukaanku.
tetapi aku, Taurat-Mu ialah kesukaanku.
Bahwa aku tertindas itu baik bagiku,
supaya aku belajar ketetapan-ketetapan-Mu.
supaya aku belajar ketetapan-ketetapan-Mu.
Taurat yang Kausampaikan adalah baik
bagiku,
lebih dari pada ribuan keping emas dan perak.
lebih dari pada ribuan keping emas dan perak.
י Yod
Tangan-Mu telah menjadikan aku dan membentuk aku,
berilah aku pengertian, supaya aku dapat belajar perintah-perintah-Mu.
Tangan-Mu telah menjadikan aku dan membentuk aku,
berilah aku pengertian, supaya aku dapat belajar perintah-perintah-Mu.
Orang-orang yang takut kepada-Mu melihat
aku dan bersukacita,
sebab aku berharap kepada firman-Mu.
sebab aku berharap kepada firman-Mu.
Aku tahu, ya TUHAN, bahwa hukum-hukum-Mu
adil,
dan bahwa Engkau telah menindas aku dalam kesetiaan.
dan bahwa Engkau telah menindas aku dalam kesetiaan.
Biarlah kiranya kasih setia-Mu menjadi
penghiburanku,
sesuai dengan janji yang Kauucapkan kepada hamba-Mu.
sesuai dengan janji yang Kauucapkan kepada hamba-Mu.
Biarlah rahmat-Mu sampai kepadaku, supaya
aku hidup,
sebab Taurat-Mu adalah kegemaranku.
sebab Taurat-Mu adalah kegemaranku.
Biarlah orang-orang yang kurang ajar
mendapat malu,
karena mereka berlaku bengkok terhadap aku tanpa alasan;
tetapi aku akan merenungkan titah-titah-Mu.
karena mereka berlaku bengkok terhadap aku tanpa alasan;
tetapi aku akan merenungkan titah-titah-Mu.
Biarlah berbalik kepadaku orang-orang
yang takut kepada-Mu,
orang-orang yang tahu peringatan-peringatan-Mu.
orang-orang yang tahu peringatan-peringatan-Mu.
Biarlah hatiku tulus dalam
ketetapan-ketetapan-Mu,
supaya jangan aku mendapat malu.
supaya jangan aku mendapat malu.
כ Kap
Habis jiwaku merindukan keselamatan dari pada-Mu,
aku berharap kepada firman-Mu.
Habis jiwaku merindukan keselamatan dari pada-Mu,
aku berharap kepada firman-Mu.
Habis mataku merindukan janji-Mu;
aku berkata: "Bilakah Engkau akan menghiburkan aku?"
aku berkata: "Bilakah Engkau akan menghiburkan aku?"
Sebab aku telah menjadi seperti kirbat
yang diasapi;
namun ketetapan-ketetapan-Mu tidak kulupakan.
namun ketetapan-ketetapan-Mu tidak kulupakan.
Berapa lagi hari-hari hamba-Mu ini?
Bilakah Engkau menghukum orang-orang yang mengejar aku?
Bilakah Engkau menghukum orang-orang yang mengejar aku?
Orang-orang yang kurang ajar telah
menggali lobang bagiku,
orang-orang yang tidak menuruti Taurat-Mu.
orang-orang yang tidak menuruti Taurat-Mu.
Segala perintah-Mu dapat dipercaya;
mereka mengejar aku tanpa alasan--tolonglah aku!
mereka mengejar aku tanpa alasan--tolonglah aku!
Hampir saja mereka menghabisi aku di
bumi,
tetapi aku tidak meninggalkan titah-titah-Mu.
tetapi aku tidak meninggalkan titah-titah-Mu.
Hidupkanlah aku sesuai dengan kasih
setia-Mu,
supaya aku berpegang pada peringatan yang Kauberikan.
supaya aku berpegang pada peringatan yang Kauberikan.
ל Lamed
Untuk selama-lamanya, ya TUHAN,
firman-Mu tetap teguh di sorga.
Untuk selama-lamanya, ya TUHAN,
firman-Mu tetap teguh di sorga.
Kesetiaan-Mu dari keturunan ke keturunan;
Engkau menegakkan bumi, sehingga tetap ada.
Engkau menegakkan bumi, sehingga tetap ada.
Menurut hukum-hukum-Mu semuanya itu ada
sekarang,
sebab segala sesuatu melayani Engkau.
sebab segala sesuatu melayani Engkau.
Sekiranya Taurat-Mu tidak menjadi
kegemaranku,
maka aku telah binasa dalam sengsaraku.
maka aku telah binasa dalam sengsaraku.
Untuk selama-lamanya aku tidak melupakan
titah-titah-Mu,
sebab dengan itu Engkau menghidupkan aku.
sebab dengan itu Engkau menghidupkan aku.
Aku kepunyaan-Mu, selamatkanlah aku,
sebab aku mencari titah-titah-Mu.
sebab aku mencari titah-titah-Mu.
Orang-orang fasik menantikan aku untuk
membinasakan aku;
tetapi aku hendak memperhatikan peringatan-peringatan-Mu.
tetapi aku hendak memperhatikan peringatan-peringatan-Mu.
Aku melihat batas-batas kesempurnaan,
tetapi perintah-Mu luas sekali.
tetapi perintah-Mu luas sekali.
Betapa kucintai Taurat-Mu!
Aku merenungkannya sepanjang hari.
Aku merenungkannya sepanjang hari.
מ Mem
Perintah-Mu membuat aku lebih bijaksana dari pada musuh-musuhku,
sebab selama-lamanya itu ada padaku.
Perintah-Mu membuat aku lebih bijaksana dari pada musuh-musuhku,
sebab selama-lamanya itu ada padaku.
Aku lebih berakal budi dari pada semua
pengajarku,
sebab peringatan-peringatan-Mu kurenungkan.
sebab peringatan-peringatan-Mu kurenungkan.
Aku lebih mengerti dari pada orang-orang
tua,
sebab aku memegang titah-titah-Mu.
sebab aku memegang titah-titah-Mu.
Terhadap segala jalan kejahatan aku
menahan kakiku,
supaya aku berpegang pada firman-Mu.
supaya aku berpegang pada firman-Mu.
Aku tidak menyimpang dari hukum-hukum-Mu,
sebab Engkaulah yang mengajar aku.
sebab Engkaulah yang mengajar aku.
Betapa manisnya janji-Mu itu bagi
langit-langitku,
lebih dari pada madu bagi mulutku.
lebih dari pada madu bagi mulutku.
Aku beroleh pengertian dari
titah-titah-Mu,
itulah sebabnya aku benci segala jalan dusta.
itulah sebabnya aku benci segala jalan dusta.
נ Nun
Firman-Mu itu pelita bagi kakiku
dan terang bagi jalanku.
Firman-Mu itu pelita bagi kakiku
dan terang bagi jalanku.
Aku telah bersumpah dan aku akan
menepatinya,
untuk berpegang pada hukum-hukum-Mu yang adil.
untuk berpegang pada hukum-hukum-Mu yang adil.
Aku sangat tertindas, ya TUHAN,
hidupkanlah aku sesuai dengan firman-Mu.
hidupkanlah aku sesuai dengan firman-Mu.
Kiranya persembahan sukarela yang berupa
puji-pujian berkenan kepada-Mu, ya TUHAN,
dan ajarkanlah hukum-hukum-Mu kepadaku.
dan ajarkanlah hukum-hukum-Mu kepadaku.
Aku selalu mempertaruhkan nyawaku,
namun Taurat-Mu tidak kulupakan.
namun Taurat-Mu tidak kulupakan.
Orang-orang fasik telah memasang jerat
terhadap aku,
tetapi aku tidak sesat dari titah-titah-Mu.
tetapi aku tidak sesat dari titah-titah-Mu.
Peringatan-peringatan-Mu adalah milik
pusakaku untuk selama-lamanya,
sebab semuanya itu kegirangan hatiku.
sebab semuanya itu kegirangan hatiku.
Telah kucondongkan hatiku untuk melakukan
ketetapan-ketetapan-Mu,
untuk selama-lamanya, sampai saat terakhir.
untuk selama-lamanya, sampai saat terakhir.
ס Samek
Orang yang bimbang hati kubenci,
tetapi Taurat-Mu kucintai.
Orang yang bimbang hati kubenci,
tetapi Taurat-Mu kucintai.
Engkaulah persembunyianku dan perisaiku;
aku berharap kepada firman-Mu.
aku berharap kepada firman-Mu.
Menjauhlah dari padaku, hai penjahat-penjahat;
aku hendak memegang perintah-perintah Allahku.
aku hendak memegang perintah-perintah Allahku.
Topanglah aku sesuai dengan janji-Mu,
supaya aku hidup,
dan janganlah membuat aku malu dalam pengharapanku.
dan janganlah membuat aku malu dalam pengharapanku.
Sokonglah aku, supaya aku selamat;
aku hendak bersukacita dalam ketetapan-ketetapan-Mu senantiasa.
aku hendak bersukacita dalam ketetapan-ketetapan-Mu senantiasa.
Engkau menolak semua orang yang sesat
dari ketetapan-ketetapan-Mu,
sebab sia-sia tipu muslihat mereka.
sebab sia-sia tipu muslihat mereka.
Sebagai sanga Kauanggap semua orang fasik
di bumi;
sebab itu aku mencintai peringatan-peringatan-Mu.
sebab itu aku mencintai peringatan-peringatan-Mu.
Badanku gemetar karena ketakutan terhadap
Engkau,
aku takut kepada penghukuman-Mu.
aku takut kepada penghukuman-Mu.
ע Ayin
Aku telah menjalankan hukum dan keadilan;
janganlah menyerahkan aku kepada pemeras-pemerasku!
Aku telah menjalankan hukum dan keadilan;
janganlah menyerahkan aku kepada pemeras-pemerasku!
Jadilah jaminan bagi hamba-Mu untuk
kebaikan,
janganlah orang-orang yang kurang ajar memeras aku.
janganlah orang-orang yang kurang ajar memeras aku.
Mataku sangat merindukan keselamatan dari
pada-Mu
dan merindukan janji-Mu yang adil.
dan merindukan janji-Mu yang adil.
Perlakukanlah hamba-Mu sesuai dengan
kasih setia-Mu,
dan ajarkanlah ketetapan-ketetapan-Mu kepadaku.
dan ajarkanlah ketetapan-ketetapan-Mu kepadaku.
Hamba-Mu aku ini, buatlah aku mengerti,
supaya aku tahu peringatan-peringatan-Mu.
supaya aku tahu peringatan-peringatan-Mu.
Waktu untuk bertindak telah tiba bagi
TUHAN;
mereka telah merombak Taurat-Mu.
mereka telah merombak Taurat-Mu.
Itulah sebabnya aku mencintai
perintah-perintah-Mu lebih dari pada emas,
bahkan dari pada emas tua.
bahkan dari pada emas tua.
Itulah sebabnya aku hidup jujur sesuai
dengan segala titah-Mu;
segala jalan dusta aku benci.
segala jalan dusta aku benci.
פ Pe
Peringatan-peringatan-Mu ajaib,
itulah sebabnya jiwaku memegangnya.
Peringatan-peringatan-Mu ajaib,
itulah sebabnya jiwaku memegangnya.
Bila tersingkap, firman-firman-Mu memberi
terang,
memberi pengertian kepada orang-orang bodoh.
memberi pengertian kepada orang-orang bodoh.
Mulutku kungangakan dan megap-megap,
sebab aku mendambakan perintah-perintah-Mu.
sebab aku mendambakan perintah-perintah-Mu.
Berpalinglah kepadaku dan kasihanilah
aku,
sebagaimana sepatutnya terhadap orang-orang yang mencintai nama-Mu.
sebagaimana sepatutnya terhadap orang-orang yang mencintai nama-Mu.
Teguhkanlah langkahku oleh janji-Mu,
dan janganlah segala kejahatan berkuasa atasku.
dan janganlah segala kejahatan berkuasa atasku.
Bebaskanlah aku dari pada pemerasan
manusia,
supaya aku berpegang pada titah-titah-Mu.
supaya aku berpegang pada titah-titah-Mu.
Sinarilah hamba-Mu dengan wajah-Mu,
dan ajarkanlah ketetapan-ketetapan-kepadaku.
dan ajarkanlah ketetapan-ketetapan-kepadaku.
Air mataku berlinang seperti aliran air,
karena orang tidak berpegang pada Taurat-Mu.
karena orang tidak berpegang pada Taurat-Mu.
ץ Tsadhe
Engkau adil, ya TUHAN,
dan hukum-hukum-Mu benar.
Engkau adil, ya TUHAN,
dan hukum-hukum-Mu benar.
Telah Kauperintahkan
peringatan-peringatan-Mu dalam keadilan
dan dalam kesetiaan belaka.
dan dalam kesetiaan belaka.
Nyala cintaku menghabiskan aku,
sebab para lawanku melupakan segala firman-Mu.
sebab para lawanku melupakan segala firman-Mu.
Janji-Mu sangat teruji,
dan hamba-Mu mencintainya.
dan hamba-Mu mencintainya.
Aku ini kecil dan hina,
tetapi titah-titah-Mu tidak kulupakan.
tetapi titah-titah-Mu tidak kulupakan.
Keadilan-Mu adil untuk selama-lamanya,
dan Taurat-Mu benar.
dan Taurat-Mu benar.
Aku ditimpa kesesakan dan kesusahan,
tetapi perintah-perintah-Mu menjadi kesukaanku.
tetapi perintah-perintah-Mu menjadi kesukaanku.
Peringatan-peringatan-Mu adil untuk
selama-lamanya,
buatlah aku mengerti, supaya aku hidup.
buatlah aku mengerti, supaya aku hidup.
ק Qop
Aku berseru dengan segenap hati; jawablah aku, ya TUHAN!
Ketetapan-ketetapan-Mu hendak kupegang.
Aku berseru dengan segenap hati; jawablah aku, ya TUHAN!
Ketetapan-ketetapan-Mu hendak kupegang.
Aku berseru kepada-Mu; selamatkanlah aku!
Aku hendak berpegang pada peringatan-peringatan-Mu.
Aku hendak berpegang pada peringatan-peringatan-Mu.
Pagi-pagi buta aku bangun dan berteriak
minta tolong;
aku berharap kepada firman-Mu.
aku berharap kepada firman-Mu.
Aku bangun mendahului waktu jaga malam
untuk merenungkan janji-Mu.
untuk merenungkan janji-Mu.
Dengarlah suaraku sesuai dengan kasih
setia-Mu; ya TUHAN,
hidupkanlah aku sesuai dengan hukum-Mu.
hidupkanlah aku sesuai dengan hukum-Mu.
Mendekat orang-orang yang mengejar aku
dengan maksud jahat,
mereka menjauh dari Taurat-Mu.
mereka menjauh dari Taurat-Mu.
Engkau dekat, ya TUHAN,
dan segala perintah-Mu adalah benar.
dan segala perintah-Mu adalah benar.
Sejak dahulu aku tahu dari
peringatan-peringatan-Mu,
bahwa Engkau telah menetapkannya untuk selama-lamanya.
bahwa Engkau telah menetapkannya untuk selama-lamanya.
ר Res
Lihatlah sengsaraku dan luputkanlah aku,
sebab Taurat-Mu tidak kulupakan.
Lihatlah sengsaraku dan luputkanlah aku,
sebab Taurat-Mu tidak kulupakan.
Perjuangkanlah perkaraku dan tebuslah
aku,
hidupkanlah aku sesuai dengan janji-Mu.
hidupkanlah aku sesuai dengan janji-Mu.
Keselamatan menjauh dari orang-orang
fasik,
sebab ketetapan-ketetapan-Mu tidaklah mereka cari.
sebab ketetapan-ketetapan-Mu tidaklah mereka cari.
Rahmat-Mu berlimpah, ya TUHAN,
hidupkanlah aku sesuai dengan hukum-hukum-Mu.
hidupkanlah aku sesuai dengan hukum-hukum-Mu.
Pengejar dan lawanku banyak,
tetapi aku tidak menyimpang dari peringatan-peringatan-Mu.
tetapi aku tidak menyimpang dari peringatan-peringatan-Mu.
Melihat pengkhianat-pengkhianat, aku
merasa jemu,
karena mereka tidak berpegang pada janji-Mu.
karena mereka tidak berpegang pada janji-Mu.
Lihatlah, betapa aku mencintai
titah-titah-Mu!
Ya TUHAN, hidupkanlah aku sesuai dengan kasih setia-Mu.
Ya TUHAN, hidupkanlah aku sesuai dengan kasih setia-Mu.
Dasar firman-Mu adalah kebenaran
dan segala hukum-hukum-Mu yang adil adalah untuk selama-lamanya.
dan segala hukum-hukum-Mu yang adil adalah untuk selama-lamanya.
ש Sin & Shin
Pembesar-pembesar mengejar aku tanpa alasan,
tetapi hanya terhadap firman-Mu hatiku gemetar.
Pembesar-pembesar mengejar aku tanpa alasan,
tetapi hanya terhadap firman-Mu hatiku gemetar.
Aku gembira atas janji-Mu,
seperti orang yang mendapat banyak jarahan.
seperti orang yang mendapat banyak jarahan.
Aku benci dan merasa jijik terhadap
dusta,
tetapi Taurat-Mu kucintai.
tetapi Taurat-Mu kucintai.
Tujuh kali dalam sehari aku memuji-muji
Engkau,
karena hukum-hukum-Mu yang adil.
karena hukum-hukum-Mu yang adil.
Besarlah ketenteraman pada orang-orang
yang mencintai Taurat-Mu,
tidak ada batu sandungan bagi mereka.
tidak ada batu sandungan bagi mereka.
Aku menantikan keselamatan dari pada-Mu,
ya TUHAN,
dan aku melakukan perintah-perintah-Mu.
dan aku melakukan perintah-perintah-Mu.
Aku berpegang pada peringatan-peringatan-Mu,
dan aku amat mencintainya.
dan aku amat mencintainya.
Aku berpegang pada titah-titah-Mu dan
peringatan-peringatan-Mu,
sebab seluruh hidupku terbuka di hadapan-Mu.
sebab seluruh hidupku terbuka di hadapan-Mu.
ת Taw
Biarlah teriakku sampai ke hadapan-Mu, ya TUHAN;
berilah aku pengertian sesuai dengan firman-Mu.
Biarlah teriakku sampai ke hadapan-Mu, ya TUHAN;
berilah aku pengertian sesuai dengan firman-Mu.
Biarlah permohonanku datang ke
hadapan-Mu;
lepaskanlah aku sesuai dengan janji-Mu.
lepaskanlah aku sesuai dengan janji-Mu.
Biarlah bibirku mengucapkan puji-pujian,
sebab Engkau mengajarkan ketetapan-ketetapan-Mu kepadaku.
sebab Engkau mengajarkan ketetapan-ketetapan-Mu kepadaku.
Biarlah lidahku menyanyikan janji-Mu,
sebab segala perintah-Mu benar.
sebab segala perintah-Mu benar.
Biarlah tangan-Mu menjadi penolongku,
sebab aku memilih titah-titah-Mu.
sebab aku memilih titah-titah-Mu.
Aku rindu kepada keselamatan dari
pada-Mu, ya TUHAN,
dan Taurat-Mu menjadi kesukaanku.
dan Taurat-Mu menjadi kesukaanku.
Biarlah jiwaku hidup, supaya memuji-muji
Engkau,
dan biarlah hukum-hukum-Mu menolong aku.
dan biarlah hukum-hukum-Mu menolong aku.
Aku sesat seperti domba yang hilang,
carilah hamba-Mu ini,
sebab perintah-perintah-Mu tidak kulupakan.
sebab perintah-perintah-Mu tidak kulupakan.
___
Ayo Saat Teduh:
12 Juli – Tuhan Berjanji Mendirikan Gereja-Nya (1)
No comments:
Post a Comment